Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


HÚSVÉT HÉTFŐ - 2019

2019.04.22

ÜNNEPEK ÉS ÉTELSOROK

Húsvét Hétfő - Ebéd

Húsvéti sonkaleves
Angol ökörfarkleves
Spagetti milánói módra
Szalonka krutonokkal és áfonyával vagy
Idei rántott csirke kemény tojásos fejes salátával
Ananászos sonka
Mogyoróparfé
Húsvéti torta

Húsvéti sonkaleves
Hozzávalók:
25-30 dkg nyers füstölt sonka vagy füstölt csülök (az utóbbi csontja nélkül vagy 50-60 dkg csonttal együtt), 30 dkg vegyes leveszöldség (sárgarépa, petrezselyemgyökér, zeller, karalábé, kelkáposzta, vörös káposzta, gomba, kelbimbó stb.),1 nagy fej vöröshagyma , 1 csokor zöldpetrezselyem, 1 dl száraz vörösbor, 1 dl tejföl, 1 dl tejszín, 1 evőkanál natúr reszelt torma, 1 púpozott teáskanál liszt

Elkészítése:
A füstölt húst előző nap hideg vízben áztatjuk. Az áztatólevet leöntjük róla, és 2 liternyi friss vízben feltesszük főni. Ha felforrt, kis lángon addig főzzük, míg annyira megpuhul, hogy a villa hegye könnyen beleszalad. A húst rostjaira merőlegesen nagyon apró kockákra vágjuk.

Míg a sonka fő, az összes zöldségfélét megtisztítjuk, vékonyka hasábokra vagdaljuk, majd beletesszük a sonkalébe a finomra vágott vöröshagymával együtt.

Ha a zöldség megfőtt, a vagdalt sonkakockákat visszatesszük a lébe.

A lisztet és a tejfölt simára keverjük, a forrásban lévő levest behabarjuk, felforraljuk, majd hozzáadjuk a vörösbort.

A levesestálba mert, forró levest elkeverjük a tejszínnel és a tormával. Különlegesen finom és kiadós leves.

Angol ökörfarkleves
Elkészítése:
A megmosott ökörfarkot porcogói szerint földaraboljuk, és fél sárgarépával, fél zellerrel, fél vöröshagymával (mindezeket össze kell aprítani), kevés zöldpetrezselyemmel, 1 babérlevéllel és 5-6 borsszemmel, vajjal kikent lábasba tesszük, és másfél deci vizet öntve rá, élénk tűzön szép barnára sütjük, miközben a lábast többször megrázzuk.

Ezután meghintjük négy evőkanál liszttel, felöntjük 1 1/2 liter vízzel, megsózzuk és keverjük, míg forrni kezd. Akkor gyenge tűzre állítjuk, és lassan főzzük, míg az ökörfark úgy megpuhul, hogy a csontról könnyen lejön.

Közben egypárszor leszedjük a habját és a zsírját.

A farkhúsokat levesestálba rakjuk, rászűrjük a levet, és pirított zsemlyekockákkal tálaljuk.

Nagyon jó ízt ad a levesnek, ha tálalás előtt 10 perccel 2 deci fehérbort és kevés törött borsot teszünk bele.

Spagetti milánói módra
Elkészítése:
A spagettit darabokra törjük (személyenként 10 dekát), és sós vízben megfőzzük. Lecsöpögtetve róla a vizet, vajjal kikent tűzálló tálba tesszük, és apróra tördelt vajdarabkákkal, reszelt pármai sajttal, finom metéltre vágott sonkával, nyelvvel, sült borjú- és disznóhússal, felszeletelt és vajban párolt gombával néhány kanál sűrű, áttört paradicsommal, sóval és kis törött borssal összekeverve, jól felmelegítve tálaljuk.

Pármai sajtot hintünk a tetejére is.

Szalonka krutonokkal
Elkészítése:
Tollaitól szárazon megtisztított, megmosott szalonkát, melynek fejét nem vágjuk le, hanem a szárnya alá hajtjuk, beburkoljuk vékony füstölt-szalonna-szeletekkel, átkötjük és megsütjük. Körülbelül 20 perc alatt készen van.

Zsír nem kell alája, ellenben 1-2 kanál tejfölt teszünk a kicsöpögő zsírba.

Mikor megsült, felvágjuk, és beleit kiszedjük.

A gyomrát eldobjuk, a beleket apróra vagdalva összekeverjük apróra vágott füstölt szalonnán pirított kevés reszelt vöröshagymával és petrezselyem zöldjével, megsózzuk, megborsozzuk, és rákenjük zsírban pirított zsemlyeszeletekre (krutonokra), s ezzel körítjük a szalonkát.

Saját megjegyzés: nekem furcsa ez a recept, de a forrásban (Ínyesmester) így van leírva. Lehet, hogy még ízletes is?

Igaz az ízlések és a pofonok közt sincs két egyforma

A rántott csirke
A pesti tavasz a rántott csirkével valóban összeforrott, s amint az éjszakai fagy meg a nappali havazás végleg eltűnik a meteorológiai prognózisból, a rántani való csirke karrierjét, többé megakasztani nem lehet.

A sárga lábú, sárga bőrű, sárga, fehér vagy kendermagos tollú "magyar parlagi csirke" megkezdi diadalútját a városbeli és zöldbeli vendéglők s a magánháztartások asztalán egyaránt. Nem is hinnénk el, hogy komoly ellenfélre akad útjában, hiszen talán nincs is olyan ember, aki a rántott csirkét nem szereti.

Mi is lelkes hívei vagyunk, és sok helyen ettünk már kitűnő példányokat.

Azonban nemegyszer előfordulhatott az is, hogy elégedetlen hangulatban kellett felkelnünk az asztaltól, ahol a tavasz e jellegzetes pecsenyéjét tálalták elénk (bár a szíves háziasszony vagy vendéglős azt hitte, hogy remekbe készült az ebédje).

Mert vannak ám, különben jó háziasszonyok és derék vendéglősök, akik nem is sejtik, mennyi mindenre kell vigyázni, ha tökéletes rántott csirkét akarunk felszolgálni.

Mindenekelőtt hangsúlyozzuk, hogy "kirántani" legjobb az imént említett "magyar parlagi" csirke, mégpedig a maga eredeti mivoltában, anélkül hogy Leghornnal, Plymouthszal vagy Orpingtonnal "nemesítenők".

Ennek az értékes, edzett fajtának kicsiny ugyan a termete, de ha jól tartják, pompás, omlós a húsa, s az íze nagyon jó. Azt lehet mondani, hogy "született rántott csirke".

Ellentétben a stájer csirkével, mely, mint stíriai sült kappan remek, ellenben midőn Bécsben, Grazban felébe vagy negyedébe vágva bepanírozzák és kirántják, csak sületlen, véres, kemény, ízetlen paródiája az igazinak.

A La Bresse-t, a franciák csirkéjét, mely Párizs méltán híres pulárjait szolgáltatja, sem volna helyes megpróbálni magyar rokonának helyettesítésére.
Rántani való csirke fajtájával tehát már tisztában volnánk. Másodsorban az után arra ügyeljünk, hogy a szóban forgó célra sohase használjunk úgynevezett "vágott csirkét".

Eleven csirkét vásároljunk, otthon vágassuk le, mindössze egy órával használat előtt.
Elkészítése:
Kopasztjuk, tisztítjuk, megmossuk. Feldaraboljuk, ha kicsi is, legalább nyolc darabra, mert csak így sülhet jól keresztül. (Villánk, késünk is így tud vele jól elbánni.)

Megtöröljük, megsózzuk, máját, zúzáját két szárnyába tesszük, szitára rakjuk, hogy jól megszáradjon. Kiflimorzsát reszelünk világos, nem égett, száraz kifliből és sohase zsemlyéből (és nem veszünk készen esetleg dohos "panírozólisztet"), kétszer átszitáljuk, hogy egészen finom legyen.

Nullás lisztben, tojásban, prézliben megforgatjuk a csirkedarabokat (vigyázzunk, hogy ne legyen vastag a panírozás).
Most azután rögtön a sütésre kerüljön a sor, bőséges, finom, tiszta, forró zsírban, melyben szabadon úszhat a csirke, világos sárgás pirosra rántjuk, melegen tartott tálban azonnal feltálaljuk.
(Aki szereti, petrezselyem zöldjét is süt melléje.)
Gyenge, finom, illatos ízletes pecsenyéje lesz annak, ki így cselekszik, de mindent elveszít, aki várni kénytelen az elfogyasztásával, mert nincs hitványabb eledel, mint az állott, elpangott rántott csirke.

Ananászos sonka (4 személyre)
Hozzávalók:
50 dkg sovány, főtt, kötözött sonka, 1 doboz ananászbefőtt, 2 dl tejszín, 1-1 evőkanál liszt és ecetes torma, só, késhegynyi törött bors

Előkészítés:
a kötözött sonkáról lebontom a köteléket és felszeletelem. Az ananászbefőttet leszűröm. A lisztet és a tejszínt simára keverem. A sonkaszeleteket tűzálló tálban vagy tepsiben egymás mellé fektetem.
Elkészítése:
serpenyőbe öntöm a lisztes tejszínt, hozzáöntök 1 dl ananászlevet, beleszórom a fűszereket, és kevergetve felforralom.

Sűrűre főzöm, ezután hozzákeverem a tormát és beleteszem az ananászkockákat, de már nem forralom, csak jól összekeverem. A tepsibe rakott sonkaszeletekre egyenletesen felkenem a mártást, és a tepsit az előmelegített forró sütőbe teszem annyi időre, amíg színesedni nem kezd a teteje. 50 perc

Fejes, cikória-, endíviasaláta
Elkészítése:
A külső leveleket leszedjük, a fejeket négyfelé vágjuk, jól megmossuk, és szitán lecsurgatjuk róla a vizet. Levet készítünk ecetből - vagy citromléből - és vízből, megsózzuk és megcukrozzuk ízlés szerint, ráöntjük a tálba rakott salátára, amit esetleg olajjal bőven meglocsolunk, és a lében jól megforgatjuk. Negyedekre vágott kemény tojásokkal díszíthetjük.

Ugyanígy készíthetjük a maga idején a cikória- (endívia) salátát. A lé sohase legyen bő.

Öntet:

5 deka apró, kockára vágott füstölt szalonnát megsütünk. Öntünk rá 3 deci ízlés szerintire savanyított ecetes (vagy citromos) két kockacukorral édesített vizet, megsózzuk, s ha forr, 1-2 deci tejfölt is öntünk hozzá.

Így forrón, a szalonnából kisült töpörtyűvel együtt ráöntjük a 4-4 részre szedett 3-4 fej salátára, és tálalásig letakarva a konyhában tartjuk.

Mandula-, vagy mogyoróparfé
Elkészítése:
6 tojássárgáját elkeverünk 20 deka cukorral, leöntjük 2 1/2 deci tejjel, és a tűzön - vagy gőz fölött - sűrűre főzzük. Levéve tovább keverjük, s ha kihűlt belevegyítünk 20 deka pörkölt, darált vagy mozsárban megtört mandulát vagy mogyorót.

A masszát szitán áttörjük, és összekeverjük 5-7 1/2 deci tejszínhabbal.

Húsvéti torta
Hozzávalók:
14 deka vaj, 10 deka cukor, 1 csomag Dr. Oetker-féle vanillincukor, 3 tojássárga, 3 szelet puhított csokoládé, 5 deka liszt, 5 deka Dr. Oetker-féle Gustin, 1/2 csomag De. Oetker-féle "Backin" sütőpor, 10 deka mandula, 1/4 kg füge, 3 evőkanál tej, 3 tojásfehérjének habja; gyümölcsíz, húsvéti cukortojások.
A mázhoz:
3 szelet puhított csokoládé, 2 deka vaj, 15 deka cukor, 1/8 liter víz.:

Elkészítése:
A vajat, cukrot, vanillincukrot és tojássárgát habosra elkeverjük, hozzáadjuk a puhított csokoládét, azután a lisztet, Gustint, a sütőporral, majd a tejet, tojáshabot, legvégül a finomra vágott fügét és mandulát. Zsírozott, lisztezett formában 1 óráig középerős tűznél sütjük. A sütő ajtaját, csak 35 perc elteltével nyissuk ki először.

Ha kihűlt, valami pikáns gyümölcsízzel töltjük és csokoládémázzal bevonjuk majd cukorkatojással díszítjük.
Máz:
A puhított csokoládét a vajjal tálba tesszük. A cukrot a vízzel sziruppá főzzük és folytonos keverés mellett, a csokoládéhoz öntjük és addig keverjük az egészet, míg a kellő sűrűséget elérte.

Forrás:
ÜNNEPEK ÉS ÉTELSOROK - HÚSVÉT HÉTFŐ 2019
Szerző:
 
Szerkesztette és Illusztrálta
 
 

Hozzászólások

Hozzászólás megtekintése

Hozzászólások megtekintése

Nincs új bejegyzés.